Франция прие терористичните актове в Париж като обявяване на война, а химнът й, който е написан в края на XVIII в., днес звучи по цял свят - от оперни зали до футболни стадиони, напълно в тон с тези настроения.

Да си представим (напълно хипотетично!), че терористичните актове от Париж се бяха случили у нас и сега целият свят пее в знак на солидарност националния ни химн "Мила родино". Ефектът не е същият. Няма да е същият и ако на британците им се наложеше да пеят по такъв повод God, save the Queen! (Боже, пази кралицата!), а руснаците - "Славься, Отечество..."

Защото химнът на Република Франция всъщност е войнствен, заканителен марш за отбрана на родината срещу нашествениците. А точно сега на страната е обявена война - от терористите и "Ислямска държава".

Историята й разказва, че текстът е написан от офицера Роже дьо Лил в нощта на 25 срещу 26 април 1792 г., след като Австрия е обявила война на Франция. Оригиналното заглавие на ръкописа е Chant de guerre de l'Armée du Rhin (Марш на рейнската армия).

Офицерът Роже дьо Лил изпълнява за първи път своята "Марсилеза" в дома на кмета на Страсбург, който му поръчал да напише патриотичната песен. Картината на Изидор Пилс от 1849 г. се съхранява в историческия музей на града

Песента става сборен сигнал на Френската революция и прозвучава за първи път по улиците на Париж на 30 юли 1792 г., когато я пеят пристигащите от Марсилия отряди на френската Национална гвардия - оттам и днешното й име, "Марсилезата". Успехът й води до нейното обявяване за национален химн на 14 юли 1795 г.

Ето първия куплет и припева - в оригиналния текст и с българския превод, нагоден към мелодията:

Allons enfants de la Patrie, (Напред, напред, деца на роден край,)
Le jour de gloire est arrive! (дойде на славата денят!)
Contre nous de la tyrannie, (С кръв обляно знаме развява)
L'etendard sanglant est leve (2 пъти) (срещу нас тиранството пак)
Entendez-vous dans les campagnes (с кръв обагрен е вражият флаг!)

Mugir ces feroces soldats? (Войски жестоки)
Ils viennent jusque dans vos bras (приближават,)
Egorger vos fils, vos compagnes! (деца, жени избиват..!)

Припев:

Aux armes, citoyens, (На оръжие, мъже!)
Formez vos bataillons, (Във строя, батальони!)
Marchons, marchons, (Напред, напред,)
Qu'un sang impur (вражата кръв)
Abreuve nos sillons (2 пъти) (в браздите ще се лей!)

Факсимиле от ръкописа с останалите куплети от "Марсилезата" и подписа на автора й Роже дьо Лил, качено в сайта на френския парламент Assemblee-nationale.fr

"Марсилезата" е била забранена да се изпълнява

както при профашисткия режим и окупацията през Втората световна война, когато е символ на Съпротивата, така и по времето на Френската империя, режима на Наполеон Бонапарт и реставрацията на Бурбоните през XIX в.

Големият френски композитор Ектор Берлиоз я преработва през 1830 г. и по-късно, през 1879 г., тя става отново химн на Франция. Същевременно години песента наред се асоциира с левичарството и международното революционно движение - дори стиховете на "Интернационала", написани през 1870 г. от Йожен Потие, първоначално се изпълняват с мелодията на "Марсилезата", докато през 1888 г. Пиер Дегейтер не написва оригинална музика за "Интернационала".

В днешно време някои смятат текста на "Марсилезата" за милитаристичен и ксенофобски,

но заради връзката й с Френската република и нейните ценности, промяната му се смята за малко вероятна. Всъщност "нечистата кръв", която е предмет на споровете, не е кръвта на чужденците, а "синята кръв" (sang bleu) на аристократите - за разлика от обикновените хора...

След атентатите от 13 ноември в Париж запалянковците се евакуираха от "Стад дьо Франс" с "Марсилезата" на уста. Френският химн беше изпълнен на другата вечер и в Ню Йорк, от хора и оркестъра на "Метрополитън опера" под диригентството на Пласидо Доминго, преди операта "Тоска", която също има революционен сюжет.

Снощи "Марсилезата" звуча и на лондонския стадион "Уембли", където 90-хилядна публика се беше събрала да гледа мача Англия-Франция, а френските тв коментатори благодариха на домакините за този емоционален момент.

В понеделник президентът на републиката Франсоа Оланд направи обръщение към двете камари на френския парламент и се зарече Ислямска държава да бъде унищожена, а след неговата реч, в потвърждение на думите му, депутатите изпяха "Марсилезата".

Източник: Уикипедия