Е това е предимството на родния туризъм, с който примамваме гостите от Москва - ние говорим руски. Това трябва да рекламират туроператори и хотелиери, когато водят туристи от тази дестинация, коментира Мария Кехайова от "Труд"

Пролетната морска градина на Бургас. Две рускини се разхождат и сядат на пейка до Казиното. Завързват разговор с български пенсионерки от съседната пейка. Първо за някакъв магазин, после откъде са и защо живеят в България. Нашите очакват да чуят нещо за морето и гостоприемните "друзья". "Бихме живели в Китай, но там не знаят езика ни", изведнъж изстрелва една от рускините. С което хвърля в оркестъра всички наоколо.

Факт е, че въпреки плачовете, че руски туристи тази година по морето няма да има, 

в Бургас има доста рускоговорещи

Това са предимно собственици на апартаменти, които си живеят у нас. 

"Магазините по нашата улица са изкупени от тях. Стоят празни и затворени, но не са българска собственост. Апартаментът под нас също е купен от руснаци", разказва бургазлия в Борисовата градина.

Е, има и хора, които не са доволни от постоянното присъствие на братушките. Туристи - да, но чак да ни купуват магазините, нервят се някои. В момента в Бургаско има около 10 000 постоянно пребиваващи руснаци. 

Те могат да се срещнат на зеленчуковия пазар "Краснодар", в магазини, банки, заведения за бързо хранене. И навсякъде по-опитните продавачки, банкерки и клиенти ги упътват и говорят с тях на руски език. Вярно, учили са го в училище няколко години и изведнъж той се оказва силен коз.

Е това е предимството на родния туризъм, с който примамваме гостите от Москва - ние говорим руски. Това трябва да рекламират туроператори и хотелиери, когато водят туристи от тази дестинация.

За жалост не може да се каже същото за нашия немски, английски, скандинавски, турски, румънски, чешки, полски... 

Приморско прави изключение. Там например чешкият е на мода

 Още от времето на "зрелия социализъм" в курорта ходят чешки туристи. Сприятеляват се с местните хора и следващото лято - пак се връщат. И нашенци поназнайват доста чешки думи и изрази.

Поредно лято тази година в града ще идват и чешки полицаи, които да помагат на сънародниците си при нужда. Сред тях е Мирослава Мюлерова, която е завършила Пловдивския университет и владее перфектно български. С репликата "Аз съм баир-будала" тя посрещна наш екип преди две години в Районното управление на полицията в Приморско и показа, че владее до съвършенство стръмнините и чукарите на родния ни език.

Така че българите из морските и планинските курорти трябва да прегърнат идеята за това - 

да понаучим и говорим езика на туристите

Не че само с един език ще се оправят нещата в бранша, но ще е полезно. Ако не друго, така може поне първоначално да бъде привлечен турист, който никога не е идвал на родното море.
Защото друго какво предлагаме? 

Евтин алкохол - върви само при младоци с опасно поведение. Хотели с басейни и лукс - едва ли, луксът си е част от задължителните екстри. Чисти бели плажове - има ги и в Гърция, и в Турция, и в Испания. А и нашите колко са чисти?

Иначе имаме достатъчно културни забележителности и паметници, но дали точно това търсят дошлите на море туристи от най-масовия тип? Може да се наблегне на китните странджански села, на доенето на кози, на брането на рози или грозде, на приготвянето на българска баница, но това са екскурзии еднодневки.

Чужденците на Слънчев бряг например до такава степен се чудят какво да правят, когато времето не става за плаж, 

че си търсят изключително шантави забавления

Например карат колички за голф, но не по определените за това места, а по шосетата на комплекса. Изскачат отвсякъде и стряскат шофьорите по пътищата, които се чудят как да ги заобиколят, за да не ги прегазят.

А реклама от сорта "Мы говорим по-русски" или друг език би привлякла семейства и хора в по-зряла възраст, които искат да се чувстват удобно, разбрани и биха искали да ни опознаят. Точно така може и да се възроди бленуваният от хотелиерите фамилен туризъм.

Това важи и за самите нас - на кого не му се иска да посети екзотичен курорт някъде далеч, където ще се намери човек, който да разбира български? Естествено, освен да понаучим езика на туристите, трябва да се постараем и за спокойствието им, да им осигурим почивка без крясъци на пияни по алеите и адски децибели на дискотеки и нощни заведения.

Страховете за отлив на туристите и предстоящ слаб сезон са допълнителен стимул за учене. В миналото вече е и оня виц, в който двама гларуси лежат на плажа и единият казва на другия: Жоро, като те слушах снощи в ресторанта как мелиш с чехкини и полякини, направо си цял полиглот. А Жоро попитал: Кво легло?

Автор: Мария Кехайова

Източник: "Труд"